Folder and File instructions

These are specific JSON formatted files that you can place in a project "in" directory and which enable you to customize workflows:

  • Specify that all files placed in a folder are translated into a specific target language (or multiple languages)

  • Specify that a specific file is to be translated into a specific target language (or multiple languages)

  • Include meta information with individual files: A url, a comment, work instructions...

  • Include a deadline with individual files.

  • Alignment source file content with a translated file.

  • Switch on/off human and machine translations.

 

You can specify instructions for entire folder (contained files and sub folders) as well as for individual files:

 

When to use and who uses it?

  • CMS connectors: These systematically create an "instructions file" with each source file/content: Target language, deadline, work reference, comments... Read here.

  • Cloud connectors: These expose shared hotfolders to a customer or external system. It is then agreed that each hotfolder triggers translation into one specific target language.

  • FTP connectors: Same as cloud connectors.

 

What if I do not use instructions?

  • Nothing special 😉 It simply means that each source file will be translated into all project languages and that all other parameters use project defaults.